Fråga:
Skillnader i plot eller karaktär bland Game of Thrones TV-anpassning och bok
Sayan
2012-12-12 13:05:09 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Jag har inte läst Game of Thrones-böckerna.

Men samtidigt har jag hört talas om människor som klagar på att det har skett en avvikelse från handlingen och att många karaktärer förtjänar mer utveckling och närvaro.

Har det funnits en enorm skillnad mellan böckerna när de översätts till TV-serien eller har serien varit sant mot böckernas plot?

PS Begränsa er till händelser som inträffat till slutet av säsong 2.

Säsong 1 var fantastisk. Egentligen såg jag det först, läste sedan boken och blev bara blåst bort så att skärmen praktiskt taget matchade boken. Sedan tittade på serien igen. Upptäckte nu några nyanser som släppte detaljer, men det var okej. Sedan läste jag alla andra böcker rygg mot rygg och började länge vänta på S2. Och S2 blev besviken redan i början. Nedskärningar, avvikelser, förändrade händelser och karaktärer, allt. Vid mitten var det helt utanför banan. Några av mina vänner har hopp om att det kan styras tillbaka, men det var det inte. För S3 gillade jag det första avsnittet och det visade lite hopp tha
Hehehe. "Den långa väntan på säsong 2". Visste du att det är minst 7 år mellan många av böckerna och att serien inte ens är klar?
Två svar:
Oliver_C
2012-12-12 17:01:14 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Från IGN - Skillnader i TV-bokar :

Synvinkel:

  • Eftersom handlingen i romanen berättas från synvinklarna från de viktigaste karaktärerna, visar showen vissa nyckelscener som antingen är frånvarande i boken, underförstådda eller talade om i andra kapitel.


Teckennamn:

  • Vissa karaktärer har genomgått en namnändring för TV-serien för att undvika förvirring.


Karaktärsutseende:

  • Vissa karaktärer i serien har spelats av skådespelare som inte delar samma fysiska egenskaper som nämnda karaktärer.
  • Vissa karaktärs lopp har också ändrats i showen.


Teckentillägg, utelämnanden och sammanslagningar:

  • t.ex. Talisa of Volantis , en karaktär som inte finns med i boken, ersätter Jeyne Westerling .

  • Vissa mindre karaktärer, som Alton Lannister , är ersättare för att flytta framåt nyckel scener som involverar karaktärer som utelämnats från showen. li>

  • Vissa karaktärer fick sina öden förändrade och dödades på ett annat sätt eller tidigare i berättelsen.

  • Vissa karaktärer som introduceras i bok 1 eller 2 saknas från säsong 1 respektive 2 och kan visas under senare säsonger.


[ Klicka på länken för att se fler exempel / detaljer, inklusive en uppdelning efter säsong ]


Game of Thrones Wiki har också en omfattande lista över skillnader:

Ok ja, listan verkar uppenbarligen oändlig. Men det måste finnas några skillnader som sticker ut för bokläsarna ......... stora skillnader!
@KeyBrdBasher - Redigerade min fråga för att inkludera en kort översikt över skillnader.
Sophy Swicz
2013-06-09 13:49:57 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Lägga till Oliver_c svar:

Det är oundvikligt att ändra saker (plot, personliga berättelser, karaktärer) när man anpassar romaner till manus, varför? För att vanligtvis när du läser en roman läser du känslor, tankar, interna perspektiv som karaktärerna har, det är ganska svårt att anpassa saker till filmen, för i film ser du karaktären utifrån och dessa känslor, tankar etc. måste skildras med handlingar. Om inte karaktären berättar vad han / hon känner, skulle du inte veta exakt vad han / hon tänker.

Allt handlar om handling och naturligtvis skärmtid som kan översättas till: "hur mycket vi kan visa på kort tid med XXXX-pengar?" : P

Syd Field förklarar konsten bakom anpassningen i sin bok "Screenplay: the foundation of screenwriting" om du är nyfiken på det.

Och från Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/Film_adaptation

Ändring av anpassning är väsentlig och praktiskt taget oundviklig, mandat både av begränsningarna av tid och medium, men hur mycket är alltid en balans. Vissa filmteoretiker har hävdat att en regissör bör vara helt oberörd med källan, eftersom en roman är en roman, medan en film är en film, och de två konstverken måste ses som separata enheter. Eftersom det är omöjligt att transkribera en roman till film är det till och med absurt att hålla upp målet om "noggrannhet". Andra hävdar att det som en filmanpassning gör är att förändras för att passa (bokstavligen, anpassa), och filmen måste vara exakt antingen effekten (estetiken) av en roman eller romanens tema eller romanens budskap och att filmen tillverkaren måste införa ändringar där det är nödvändigt för att passa tidens krav och maximera trofastheten längs en av dessa axlar.

Eftersom jag har läst böckerna kan jag säga, ja, det har skett förändringar i karaktärer, situationer, händelser etc. Men är inte så långt borta från den ursprungliga handlingen / berättelsen. De underhåller den huvudsakliga berättelsebågen och har gjort ett fantastiskt arbete med att anpassa berättelsen till skärmen.

Hoppas det hjälper lite. Och glöm min engelska grammatik.



Denna fråga och svar översattes automatiskt från det engelska språket.Det ursprungliga innehållet finns tillgängligt på stackexchange, vilket vi tackar för cc by-sa 3.0-licensen som det distribueras under.
Loading...